جستجو برای:
  • آکادمی الهام عسگری
    • الهام عسگری
  • گرامر
    • آموزش تلفظ و فنون گفتاری آلمانی
      • حروف زبان آلمانی
    • آموزش ضمایر در زبان آلمانی
      • ضمایر در زبان آلمانی
    • آموزش اسم ها در زبان آلمانی
      • اسم‌ های مذکر، مؤنث و خنثی در زبان آلمانی
      • حالات اسم ها در زبان آلمانی
    • آموزش افعال آلمانی
      • افعال آکوزاتیو و داتیو
    • آموزش صفت ها در زبان آلمانی
      • صفت ها در زبان آلمانی
    • ساختار جملات در زبان آلمانی
    • آموزش گرامر زبان آلمانی
  • مکالمه
    • مکالمات روزمره در زبان آلمانی
    • لغات ضروری زبان آلمانی
  • آزمون و منابع
    • آزمون و تمرینات زبان آلمانی
    • منابع آموزش زبان آلمانی
  • آموزش آلمانی به کودکان
  • دوره ها
    • ثبت نام آنلاین در کلاس های گروهی و خصوصی آکادمی
    • پکیج ویژه آموزش زبان آلمانی برای کودکان و نوجوانان
    • کانال انیمیشن و فیلم آلمانی با زیرنویس
  • درباره ما
  • تماس با ما
  • 09925443960
  • elhamasgari.de@gmail.com
آلمانی با الهام عسگری
  • آکادمی الهام عسگری
    • الهام عسگری
  • گرامر
    • آموزش تلفظ و فنون گفتاری آلمانی
      • حروف زبان آلمانی
    • آموزش ضمایر در زبان آلمانی
      • ضمایر در زبان آلمانی
    • آموزش اسم ها در زبان آلمانی
      • اسم‌ های مذکر، مؤنث و خنثی در زبان آلمانی
      • حالات اسم ها در زبان آلمانی
    • آموزش افعال آلمانی
      • افعال آکوزاتیو و داتیو
    • آموزش صفت ها در زبان آلمانی
      • صفت ها در زبان آلمانی
    • ساختار جملات در زبان آلمانی
    • آموزش گرامر زبان آلمانی
  • مکالمه
    • مکالمات روزمره در زبان آلمانی
    • لغات ضروری زبان آلمانی
  • آزمون و منابع
    • آزمون و تمرینات زبان آلمانی
    • منابع آموزش زبان آلمانی
  • آموزش آلمانی به کودکان
  • دوره ها
    • ثبت نام آنلاین در کلاس های گروهی و خصوصی آکادمی
    • پکیج ویژه آموزش زبان آلمانی برای کودکان و نوجوانان
    • کانال انیمیشن و فیلم آلمانی با زیرنویس
  • درباره ما
  • تماس با ما
0

آلمانی با الهام عسگری > آموزشی > یادگیری زبان آلمانی با آهنگ

یادگیری زبان آلمانی با آهنگ

08/07/2024
ارسال شده توسط الهام عسگری
آموزشی ، اطلاعات
696 بازدید
یادگیری زبان آلمانی با آهنگ

یادگیری زبان آلمانی با آهنگ:

آیا می‌خواهید با روشی جذاب و لذت بخش زبان آلمانی را یاد بگیرید؟ یکی از روش های آموزش تلفظ و فنون گفتاری در زبان آلمانی استفاده از آهنگ با زبان اصلی هست.
با یادگیری آلمانی از طریق آهنگ‌ها، می‌توانید به سرعت و با انگیزه با این زبان جذاب و زیبا آشنا شوید.
گوش دادن به موسیقی یکی از لذت بخش ترین کارهایی است که می تواند در موضوع یادگرفتن زبان به شما کمک کند.

فهرست مطالب

Toggle
  • یادگیری زبان آلمانی با آهنگ
  • مزایای یادگیری زبان آلمانی با موسیقی
  • آهنگ‌های معروف آلمانی
  • آهنگ‌های موسیقی فیلم آلمانی
  • آهنگ‌های پاپ آلمانی
  • آهنگ‌های راک آلمانی
  • یادگیری آلمانی با آهنگ و فیلم
  • دانلود آهنگ آلمانی
  • کدام آهنگ‌ها برای شروع یادگیری آلمانی مناسب است

اجازه بدید یک مثال بزنم براتون:
تصور کنید شما یک آهنگ را به زبان مادری خود می خوانید و یا با خواننده هم خوانی می کنید، میدانید که این کار بسیار لذت بخش می باشد، پس اگر آهنگ های یک زبان دیگر را هم گوش دهید، در یادگیری کلمات و جملات جدید و همچنین لذت بردن از شنیدن آهنگ جدید کمک زیادی به شما میشود.

برای شروع، می‌توانید آهنگ‌های آلمانی معروف را گوش کنید و متن آن‌ها را به همراه ترجمه به صورت همزمان نگاه کنید.
این کار به شما کمک می‌کند تا لغات و عبارت های جدید را یاد بگیرید و همچنین تلفظ صحیح آن‌ها را یاد میگیرید.
به خصوص اینکه اگر آن را حفظ کنید و با آهنگ بخونید.

آموزش زبان آلمانی با آهنگ

مزایای یادگیری زبان آلمانی با موسیقی:

همانطور که گفته شد یادگیری زبان آلمانی با موزیک می تواند باعث بهبود عملکرد شما در یادگیری زبان جدید شود.

اولین مزیت گوش دادن به موسیقی برای یادگیری زبان، انرژی دادن به شما، روحیه و هیجان در یادگیری میباشد.
این احساس به شما کمک میکند تا شما در این مسیر یادگیری و سختی هایی که هر زبان دارد راحت تر و با لذت بیشتری زبان آلمانی را فرابگیرید.
مزیت مهم دیگر یادگیری زبان آلمانی با آهنگ، آشنایی با تلفظ درست کلمات می باشد که به شما کمک می کند که لهجه آلمانی خود را قوی کرده و همچنین اگر آن کلمات و جملات را جای دیگر و یا از افراد آلمانی زبان بشنوید کاملا متوجه شوید .

موضوع مهم دیگر که در یادگیری یک زبان هست، آشنایی با فرهنگ آن کشور می باشد:
وقتی آهنگ های مخصوص به آن کشور را میشنوید درک بسیاری از فرهنگ آن کشور پیدا می کنید.

مزیت مهم دیگر که نمیشود از آن چشم پوشی کرد تقویت حافظه می باشد و حتی اگر شما تا یک سطحی زبان را خوانده باشید و دیگر ادامه ندهید اگر موزیک گوش دهید، مطالبی ک یاد گرفتید را فراموش نمی کنید.

آموزش آلمانی با آهنگ

آهنگ‌های معروف آلمانی:

معروف ترین آهنگ های آلمانی را در این مقاله به همراه متن و ترجمه برایتان قرار میدهیم تا از آن لذت ببرید، مطمئن باشید چندتا از این آهنگ هارو قبلا شنیده اید و برایتان نوستالژی جالبی میشود.

آهنگ‌های موسیقی فیلم آلمانی:

آهنگ‌های موسیقی فیلم‌های آلمانی چه احساسات و تجربه‌های خاصی را به شما القا می‌کنند و میتوانید آهنگ های فیلم های مورد علاقه خود را پیدا کنید و از آن لذت ببرید، البته حتما با متن و ترجمه چک کنید که درستش را حفظ کنید یا به عبارتی متن درست آن در حافظه شما ثبت شود یا فراگیری کنید.

آهنگ‌های پاپ آلمانی:

آهنگ‌های پاپ آلمانی جذابیت‌های خاصی دارند و اکثر زبان آموزان علاقه به آهنگ های پاپ آلمانی دارند و با شنیدن این آهنگ‌ها، به دنیای پرانرژی و جذاب موسیقی پاپ آلمانی و همچنین به یادگیری زبان این کشور می پردازند.

آهنگ‌های راک آلمانی:

آهنگ‌های راک آلمانی با انرژی، شور و احساسات قوی خود، تاثیرات هیجانی و جذابی بر مخاطبینی که این سبک رو دوست دارند خواهد گذاشت.
که در این مقاله، با معرفی و بررسی آهنگ‌های راک آلمانی، به دنیای جذاب موسیقی این سبک پرطرفدار و اثرگذار وارد شوید.

یادگیری آلمانی با موزیک

یادگیری آلمانی با آهنگ و فیلم:

با ترکيب جذاب و لذت بخش آهنگ و فيلم يا کارتون، به يادگيري زبان آلماني بپردازيد.
این موضوع مخصوصا به بچه ها کمک زیادی میکند و میتوانید آهنگ های مورد علاقشان از هر کارتون یا انیمیشنی که دوست دارند را دانلود کرده و برایشان پلی کنید.

در مقاله ی کارتون آلمانی برای کودکان چند کارتون و انیمیشین مناسب کودکان رو معرفی کردیم که میتوانید از موسیقی های این کارتون ها برای کودکان استفاده کنید.

دانلود آهنگ آلمانی:

اغلب شروع و پایان یک نقطه هستند
از زمان تولد همان خون از رگ ها گذشته است
ما هر سال می رسیم
در زمان مشابهی به فصل سرما
ما در هوا حلقه های دود بیرون می دهیم تا زمانی که دود ناپدید شود
ما را محکم نگهدار وقتی زمین می رقصد
و ما هم می چرخیم وقتی که عقربه می چرخد
هی، وقتی همه چیز در دایره حرکت می کند
تو به چپ می روی و من به راست می روم
و یه جایی راه ها برخورد می کنند
اگر بخواهیم دوباره هم را ببینیم
هی، وقتی همه چیز در دایره حرکت می کند
تو به چپ می روی و من و به راست می روم
اما ما هیچ کدام توقف نمی کنیم
تا وقتی که دوباره همدیگر را ببینیم
دایره هرروز روی صفحه ی سفید رسم می شود
و ماه هر شب خورشید را خاموش می کند
من دوباره از خودم می پرسم
چه اتفاقی دارد برای تو می افتد؟
شعر روی دیوار در منظر عموم
چیزی رو که دوست داری نگه ندار، بلکه بذار بره
و وقتی دوباره میاد
اون فقط مال توئه
هی، وقتی همه چیز در دایره حرکت می کنه
تو به چپ می روی و من به راست می روم
و یه جایی راه ها برخورد می کنند
اگر بخواهیم دوباره هم را ببینیم
هی، وقتی همه چیز در دایره حرکت می کند
تو به چپ می روی و من به راست می روم
اما ما توقف نمی کنیم
تا وقتی دوباره یکدیگر را ببینیم
مهم نیست چقدر دور می رویم
من هنوز می توانم خودمان روی صفحه ببینم، بله
مهم نیست چقدر از هم دور هستیم
ما مرکز یکسانی داریم
هی وقتی همه چیز در دایره حرکت می کند
تو به چپ می روی و من به راست می روم
و در نقطه ای راه ها برخورد می کنند
اگر ما بخواهیم دوباره همدیگر را ببینیم
هی، وقتی همه چیز در دایره حرکت می کند
تو به چپ می روی و من به راست می روم
و در نقطه ای راه ها برخورد می کند
اگر بخواهیم دوباره همدیگر را ببینیم
هی، وقتی همه چیز در دایره حرکت می کند
تو به چپ می روی و من به راست می روم
اما ما توقف نمی کنیم
اگر بخواهیم دوباره همدیگر را ببینیم
Oft sind Anfang und Ende der gleiche Punkt
Seit der Geburt das selbe Blut, das durch die Adern pumpt
Wir fangen jedes Jahr
Zur gleichen Zeit an zu frieren
Wir pusten Ringe in die
Luft bis der Rauch verweht
Halten uns fest wenn die
Erde Pirouetten schlägt
Und wir drehen uns mit wenn die Zeiger rotieren
Ey, wenn sich alles in Kreisen bewegt
Dann gehst du links, dann geh’ ich rechts
Und irgendwann kreuzt sich der Weg
Wenn wir uns wieder sehen
Ey, wenn sich alles in Kreisen bewegt
Dann gehst du links, dann geh’ ich rechts
Doch wir beide bleiben nicht stehen
Bis wir uns wieder sehen
Der Zirkel malt jeden Tag auf das leere Blatt
Und der Mond löst die
Sonne ab in jeder Nacht
Ich frag’ mich wieder mal
Was bei dir grad’ passiert
Poesie an der Wand auf dem Kneipenklo
Halt nicht fest was du
liebst sondern lass es los
Und wenn es wieder kommt
Dann gehört es nur dir
Ey, wenn sich alles
in Kreisen bewegt
Dann gehst du links, dann geh’ ich rechts
Und irgendwann kreuzt sich der Weg
Wenn wir uns wieder sehen
Ey, wenn sich alles in Kreisen bewegt
Dann gehst du links, dann geh’ ich rechts
Doch wir beide bleiben nicht stehen
Bis wir uns wieder sehen
Egal wie weit wir uns entfernen
Auf den Brettern seh ich noch uns, oh ja
Egal wie weit wir auseinander sind
Wir haben den gleichen Mittelpunkt
Ey, wenn sich alles in Kreisen bewegt
Dann gehst du links, dann geh’ ich rechts
Und irgendwann kreuzt sich der Weg
Wenn wir uns wieder sehen
Ey, wenn sich alles in Kreisen bewegt
Dann gehst du links, dann geh’ ich rechts
Und irgendwann kreuzt sich der Weg
Wenn wir uns wieder sehen
Ey, wenn sich alles in Kreisen bewegt
Dann gehst du links, dann geh’ ich rechts
Doch wir beide bleiben nicht stehen
Wenn wir uns wieder sehen
اگه بگن عشق در قالب کلمات ؛ بدون تردید اسم تو رو صدا خواهم زد
چون برای هیچ چیزی تو این دنیا مثل احساسی که برای تو دارم رو ندارم
و اونها (احساسات) قوی تر میشن چون ما با همیم
از بلندترین برج ها بالا خواهم رفت و در عمیق ترین آبها شنا خواهم کرد
و بر ترس ها غلبه خواهم کرد تا این ترانه را برای تو بخوانم
تا هر رقیبی را روی زانوهایش خم کنم
تا با تو باشم
عزیزم تو همه ی چیزی هستی که من میخوام
به یه شانس یا یه خونه بزرگ نیاز ندارم
هراونچه میخوایم اینجاست در کنار من
و اون تویی در آغوش من
اوه عزیزم میدونی که اون فقط تویی تو تو
و حالا صادق باش؛ دلت برام تنگ شده
اگه برات بنویسم وقتی دیگه برات ندارم
چون میخوام با تو باشم
تمام شب خواب تو رو می دیدم
بیدار شدم و فهمیدم تو اونی هستی که امروز میخوام
شمارتو بگیرم و صداتو بشنوم
و اون ( دختر) بگه دارم میام پیشت
Würden sie sagen fasse Liebe in Worte würde ich ohne zu zweifeln deinen Namen nennen
Denn für nichts auf dieser Welt hege ich Gefühle wie für dich
Und sie werden stärker seitdem wir zusammen sind
Ich würde den höchsten Turm erklimmen, durchs tiefste Wasser schwimmen
Ängste überwinden um dir diesen Song zu singen
Jeden noch so starken Gegner in die Knie zwingen
Nur um bei dir zu sein
Baby du bist alles was ich wirklich brauch
Brauchen kein Vermögen oder großes Haus
Alles was wir brauchen liegt hier bei mir
Und das bist du in meinen Armen x2
Oh babe du weißt es gibt nur dich, dich, dich
Und sei jetzt ehrlich sag vermisst du mich
Wenn ich dir schreib hab keine Zeit für dich
Denn am liebsten wär ich nur bei dir
Hab heute die ganze verdammte Nacht lang von dir geträumt
Bin aufgewacht und wusste du bist es die ich heute brauch
Wählte deine Nummer und hörte deine Stimme
Wie sie sagt bin auf dem Weg zu dir
تو خوشبختی من هستی
بزرگ به اندازه ی یک سیاره
تو خورشیدی هستی که هیچ وقت غروب نمی کند
تو ماه منی, که شبم را روشن میکنه
تو ستاره ی منی , که هرگز از آسمان سقوط نمیکند
تو خوشبختی من هستی
بزرگ به اندازه ی یک سیاره
تو خورشیدی هستی که هیچ وقت غروب نمی کند
تو ماه منی, که شبم را روشن میکنه
تو ستاره ی منی , که هرگز از آسمان سقوط نمی کند
تلفن من خاموش هست
نمیخوام چیزی از باقی دنیا بشنوم و ببینم
یه بار هم که شده باید از عهده ی همه اینها بربیام
چیزی که تمام دنیای ایده ال انسانی من را
در یک لحظه متلاشی می‌ کند.
این را قبل از تو هیچ کس دیگری نمی توانست انجام دهد
اینکه من از خوشحالی محض ناامید میشم
تستسترون آمفیتامین
و باید به چه جهنمی باهاش برم
تو خوشبختی من هستی
بزرگ به اندازه ی یک سیاره
تو خورشیدی هستی که هیچ وقت غروب نمی کند
تو ماه منی, که شبم را روشن میکنه
تو ستاره ی منی , که هرگز از آسمان سقوط نمیکند
تو خوشبختی من هستی
بزرگ به اندازه ی یک سیاره
تو خورشیدی هستی که هیچ وقت غروب نمی کند
تو ماه منی, که شبم را روشن میکنه
تو ستاره ی منی , که هرگز از آسمان سقوط نمی کند
من همچین چیزی و تا حالا هرگز تجربه نکردم
دنیای من تا حالا اینجوری به لرزه درنیومده
تو مثل یه بمب به زندگی من خوردی
دست‌ها بالا روی دیوار
هرمقاومتی بی معنی ست
خودمو بی غید و شرط تسلیم خواهم کرد
بدون آواز ، صدایی نابود خواهم شد
اگه ما همو بزودی نبینیم
تو رو به خدا بزار اتفاقی بیوفته
تو خوشبختی من هستی
بزرگ به اندازه ی یک سیاره
تو خورشیدی هستی که هیچ وقت غروب نمی کند
تو ماه منی, که شبم را روشن میکنه
تو ستاره ی منی , که هرگز از آسمان نمیوفته
تو برای من مرکز دنیایی
یه آهن ربایی که منو سفت به تو نگه داشته
تو برای من قشنگ ترین چیزی هستی که وجود داره
فکر میکنم که قبلا همیشه عاشق تو بودم
تو شادکامی خوشبختی من هستی
بزرگ به اندازه ی یک سیاره
تو خورشیدی هستی که هیچ وقت غروب نمی کند
تو ماه منی, که شبم را روشن میکنه
تو ستاره ی منی , که هرگز از آسمان سقوط نمیکند
تو خوشبختی من هستی
بزرگ به اندازه ی یک سیاره
تو خورشیدی هستی که هیچ وقت غروب نمی کند
تو ماه منی, که شبم را روشن میکنه
تو ستاره ی منی , که هرگز از آسمان سقوط نمیکند
Du bist mein Glück
Groß wie ein Planet
Du bist die Sonne, die niemals untergeht
Du bist mein Mond, der meine Nacht erhellt
Du bist mein Stern,der nie vom Himmel fällt
Du bist mein Glück
Groß wie ein Planet
Du bist die Sonne, die niemals untergeht
Du bist mein Mond, der meine Nacht erhellt
Du bist mein Stern,der nie vom Himmel fällt
Mein Telefon ist abgestellt
Will nichts hören und sehen vom Rest der Welt
Ich muss das alles erst einmal verkraften
Das meine ganze heile Männerwelt
In einem einzigen Augenblick zerfällt
Das konnte vor dir keine andere schaffen
Das ich vor lauter Glück verzweifelt bin
Testosteron Amphetamin
Und wo zum Teufel soll ich damit hin
Du bist mein Glück
Groß wie ein Planet
Du bist die Sonne, die niemals untergeht
Du bist mein Mond, der meine Nacht erhellt
Du bist mein Stern,der nie vom Himmel fällt
Du bist mein Glück
Groß wie ein Planet
Du bist die Sonne, die niemals untergeht
Du bist mein Mond, der meine Nacht erhellt
Du bist mein Stern,der nie vom Himmel fällt
Ich hab sowas noch nie erlebt
Meine Welt hat so noch nie gebebt
Du schlägst wie ‘ne Bombe in mein Leben
Hände hoch und an die Wand
Sinnlos jeder Wiederstand
Werde mich bedingungslos ergeben
Ich werde sang und klanglos untergehen
Wenn wir uns nicht bald wiedersehen
Um Himmels willen lass etwas geschehen
Du bist mein Glück
Groß wie ein Planet
Du bist die Sonne, die niemals untergeht
Du bist mein Mond, der meine Nacht erhellt
Du bist mein Stern,der nie vom Himmel fällt
Du bist für mich der Mittelpunkt der Welt
Ein Magnet der mich fest an dir hält
Du bist für mich das schönste was es gibt
Ich glaub ich hab dich immer schon geliebt
Du bist mein Glück
Groß wie ein Planet
Du bist die Sonne, die niemals untergeht
Du bist mein Mond, der meine Nacht erhellt
Du bist mein Stern,der nie vom Himmel fällt
Du bist mein Glück
Groß wie ein Planet
Du bist die Sonne, die niemals untergeht
Du bist mein Mond, der meine Nacht erhellt
Du bist mein Stern,der nie vom Himmel fällt
بدون برنامه اتفاق می افتد
اون پر از خطر
یه موقعی همه به دامش میوفتن
و قدرت رو ازت میدزده
کاملا پیچیده
هنوز فقط این لرزه ست
این اعتیاد به او
اون در تو میسوزه و می تپه
یک لحظه ای که همه چی واژگون میشه
که در اون زمان در شعله های آتش قرار دارد
لحظه ای مثل انفجار
چیزی که در امن بود را به خطر و ریسک خواهی انداخت
و دیگر چیزی مثل حقیقت وجود نداره
و تو آتش سرخ بدون شعله و خطر را احساس میکنی
و سرت ٬ قلبت و همه میسوزن
در آتشی که آدم بهش میگه عشق
تقریبا شبیح یک نفرین است
هر تلاشی برای فرار
در این لحظه بیهوده ست
تو کاملا مغلوب شدی
بعد تو در دست میگیری
این آدم زندگیتو
تو از خوشحالی پی میبری
تو اون لحظه رو تجربه میکنی
یک لحظه ای که همه چی واژگون میشه
که در اون زمان در شعله های آتش قرار دارد
لحظه ای مثل انفجار
چیزی که در امن بود را به خطر و ریسک خواهی انداخت
و دیگر چیزی مثل حقیقت وجود نداره
و تو آتش سرخ بدون شعله و خطر را احساس میکنی
و سر ت ٬ قلبت و همه میسوزن
در آتشی که آدم بهش میگه عشق
یک لحظه ای که همه چی واژگون میشه
که در اون زمان در شعله های آتش قرار دارد
لحظه ای مثل انفجار
چیزی که در امن بود را به خطر و ریسک خواهی انداخت
و دیگر چیزی مثل حقیقت وجود نداره
و تو آتش سرخ بدون شعله و خطر را احساس میکنی
و سرت و قلبت و همه میسوزن
در آتشی که آدم بهش میگه عشق
و دیگر چیزی مثل حقیقت وجود نداره
و تو آتش سرخ بدون شعله و خطر را احساس میکنی
و سرت و قلبت همگی میسوزن
در آتشی که آدم بهش میگه عشق
Es passiert ohne Plan
Es ist voller Gefahr
Irgendwann erwischt es jeden
Und es raubt dir die Kraft
Völlig rätselhaft
Da ist nur noch dieses Beben
Diese Sucht nach ihr
Sie pulsiert und brennt in dir
Ein Augenblick, der alles dreht
In dem die Zeit in Flammen steht
Ein Augenblick, wie explodier’n
Du wirst was sicher war riskier’n
Und dann ist nichts mehr, wie es wahr
Du spürst die Glut und die Gefahr
Dein Kopf, dein Herz, und alles brennt
Im Feuer das man Liebe nennt
Es ist fast wie ein Fluch
Jeder Fluchtversuch٫
Ist in dem Moment vergebens
Bist total übermannt
Denn du hältst in der Hand
Diesen Menschen deines Lebens
Und du weißt vor Glück
Du erlebst den Augenblick
Ein Augenblick, der alles dreht
In dem die Zeit in Flammen steht
Ein Augenblick, wie explodier’n
Du wirst was sicher war riskier’n
Und dann ist nichts mehr, wie es wahr
Du spürst die Glut und die Gefahr
Dein Kopf, dein Herz, und alles brennt
Im Feuer das man Liebe nennt
Ein Augenblick, der alles dreht
In dem die Zeit in Flammen steht
Ein Augenblick, wie explodier’n
Du wirst was sicher war riskier’n
Und dann ist nichts mehr, wie es wahr
Du spürst die Glut und die Gefahr
Dein Kopf, dein Herz, und alles brennt
Im Feuer das man Liebe nennt
Und dann ist nichts mehr, wie es wahr
Du spürst die Glut und die Gefahr
Dein Kopf, dein Herz, und alles brennt
Im Feuer das man Liebe nennt
هزار بار راه خودمو گم کردم
خودمو درست دوست نداشتم
قلبم و نابود کردم
هزار بار آسمان خالی بود
و روح فریاد میزد
دیگه نمیخوام
اما بعد حس تو مرا فرا گرفت
منفجر شدم
و من اونو از ذهنم بیرون کردم
بعد فهمیدم
زندگی الان است
الان و نه هیچ وقت دیگه
الان آتیش میزاریم
و ستاره ها رو روشن میکنیم
زندگی همین حالاست
و اون وحشی و بزرگ است
در طوفان احساسات
بی بند و بار بریم گردش
و بدون سختی فقط در الان
وقت ما یه لحظه ست
ما به جلو نگاه نمیکنیم
و نه به پشت سر
تردیدها برطرف شدند
و حوصله برای بیشتر اعلام شده ست
بی خیال چی پیش میاد، من ریسک خواهم کرد
و عاقل نخواهم بود
من پیروز خواهم شد
و همچنین اگه ما ببازیم
پشیمان نخواهم شد
زندگی الان است
الان و نه هیچ وقت دیگه
الان آتیش میزاریم
و ستاره ها رو روشن میکنیم
زندگی همین حالاست
و اون وحشی و بزرگ است
در طوفان احساسات
بی بند و بار بریم گردش
و راحت فقط در همین لحظه
میلیون ها لحظه مثل نور جلوی ما وجود دارند
میلیون ها لحظه
و من آنها را از دست نمیدم
زندگی الان است
الان و نه هیچ وقت دیگه
الان آتیش برپا میکنیم
و ستاره ها رو روشن میکنیم
زندگی همین حالاست
و اون وحشی و بزرگ است
در طوفان احساسات
بی رودربایستی چرخ میزنیم
و راحت فقط در همین لحظه
بله ما زندگی میکنیم
در طوفان احساسات
بی رودربایستی چرخ میزنیم
و راحت و بی سختی همین الان
Tausend mal hab ich mich verirrt
Mich kaputt geliebt
Mein Herz ruiniert
Tausend mal war der Himmel leer
Und die Seele schrie
Ich will nicht mehr
Doch dann hat mich dein Gefühl überrannt
Ich bin explodiert
Und ich schalt′ ihn einfach aus den Verstand
Denn ich hab’s kapiert
Das Leben ist jetzt
Jetzt und nicht irgendwann
Jetzt legen wir Feuer
Und zünden die Sterne an
Das Leben ist jetzt
Und es ist wild und gross
Im Sturm der Gefühle
Kreisen wir hemmungslos
Und schwerelos einfach jetzt
Uns′re Zeit ist der Augenblick
Wir schau’n nicht nach vorn
Und nicht zurück
Alle Zweifel sind abgehakt
Und die Lust auf mehr ist angesagt
Ganz egal was kommt ich werd’s riskier′n
Und nicht vernünftig sein
Ich werde siegen
Und auch wenn wir verlier′n
Werd’ ich nichts bereuen
Das Leben ist jetzt
Jetzt und nicht irgendwann
Jetzt legen wir Feuer
Und zünden die Sterne an
Das Leben ist jetzt
Und es ist wild und gross
Im Sturm der Gefühle
Kreisen wir hemmungslos
Und schwerelos einfach jetzt
Millionen Momente / Die liegen vor uns wie helles Licht
Millionen momente
Und die verschenk ich nicht
Das Leben ist jetzt
Jetzt und nicht irgendwann
Jetzt legen wir Feuer
Und zünden die Sterne an
Das Leben ist jetzt
Und es ist wild und gross
Im Sturm der Gefühle
Kreisen wir hemmungslos
Und schwerelos einfach jetzt
Ja wir leben, ja wir leben
Im sturm der gefühle
(ja wir leben)
Ooh! Kreisen wir hemmungslos
Und schwerelos einfach jetzt
گهگاه میترسم
از تنهایی رفتن
بیرون نرو، از زندگی ام بیرون نرو
گهگاه از تنهایی رفتن ترس دارم
منم کنارش میمونم
امشب ولم نکن
برای همیشه ولم نکن
جوری که منو گرفتی، به دنیا نشونم بده
در یک پرتو جدید
امشب ولم نکن
برای همیشه منو محکم نگه دار
رهایم نکن
نه من با تو میزنم میرم
در یک زمان جدید
من مشتاقانه بیدار شدم
در آغوش تو
نور خورشید٬ که خودش را در روح میشکند
ما خودمان را گاهی تا حد بیهوش شدن خنداندیم
میگن زمان
زخم ها را شفا میبخشد،
البته که عشق این کار را انجام می‌دهد
امشب رهایم نکن
برای همیشه رهایم نکن
جوری که منو گرفتی، به دنیا نشونم بده
در یک پرتو جدید
امشب ولم نکن
برای همیشه منو محکم نگه دار
رهایم نکن
نه من باتو می‌روم
ما هرگز رها نمیشویم
عشق از ما حمایت و ما را آزاد می‌کند
همه ی زنجیر ها را پاره کن، ترس تمام شده
من گاهی ترس دارم
از تنهایی ایستادن
امشب رهایم نکن
برای همیشه رهایم نکن
جوری که منو گرفتی، به دنیا نشونم بده
در یک پرتو جدید
امشب ولم نکن
برای همیشه منو محکم نگه دار
رهایم نکن
نه من باتو راه میوفتم میام
در یک زمان جدید
رهایم نکن
Ich hab hin und wieder Angst
Allein zu gehen
Geh nicht aus, geh nicht aus meinem Leben
Ich hab hin und wieder Angst
Allein zu stehen
Steh bei mir,
steh’ ich auch mal daneben
Lass mich nicht los, heut’ Nacht
Lass mich nicht los, für immer
Wie du mich hältst, zeig mir die Welt
In einem neuen Licht
Lass mich nicht los, heut’ Nacht
Halt mich ganz fest für immer
Lass mich nicht los,
nein ich lauf mit dir los
In eine neue Zeit
Ich bin hin und weg erwacht
In deinem Arm
Sonnenlicht, das sich bricht in der Seele
Wir haben uns hin und weg gelacht
Man sagt die Zeit
Heilt die Wunden٬
doch das tut nur die Liebe
Lass mich nicht los, heut’ Nacht
Lass mich nicht los, für immer
Wie du mich hältst, zeig mir die Welt
In einem neuen Licht
Lass mich nicht los, heut’ Nacht
Halt mich ganz fest für immer
Lass mich nicht los,
nein ich lauf mit dir los
Wir lassen nie los
Liebe beschützt und macht uns frei
Sprengt alle Ketten, die Angst ist vorbei
Ich hab hin und wieder Angst
Allein zu stehen
Lass mich nicht los, heut’ Nacht
Lass mich nicht los, für immer
Wie du mich hältst, zeig mir die Welt
In einem neuen Licht
Lass mich nicht los, heut’ Nacht
Halt mich ganz fest für immer
Lass mich nicht los,
nein ich lauf mit dir los
In eine neue Zeit
Lass mich nicht los

کدام آهنگ‌ها برای شروع یادگیری آلمانی مناسب است:

طبیعتا آن دسته از موزیک هایی که آرام میخوانند و متن های شمرده تری دارند به شما اگر در ابتدای این مسیر هستید کمک بیشتری میکند، سعی کنید از این مقاله آهنگ های آروم و شمرده تر را برای خود دانلود کنید و گوش دهید و وقتی سطحتون بالاتر رفت میتوانید آهنگ های تند تر یا به عبارتی رپ آلمانی که خیلی تعدادش بیشتر هست را هم گوش دهید، اگر هم به این سبک علاقه ندارید میتوانید با بالا رفتن سطحتان فقط آهنگ های پاپ را که وقتی پلی کنید متوجه میشوید که تند تر از آهنگ های آروم می باشد را گوش دهید و لذت ببرید.

اشتراک گذاری:
در تلگرام
کانال ما را دنبال کنید!
در اینستاگرام
ما را دنبال کنید!

مطالب زیر را حتما مطالعه کنید

الهام عسگری آکادمی الهام عسگری الهام عسگری آلمانی
الهام عسگری
صفت در آلمانی
صفت ها در زبان آلمانی
افعال مشترک آک.زاتیو و داتیو
افعال آکوزاتیو و داتیو
ضمایر آلمانی
ضمایر در زبان آلمانی
اموزش حروف زبان المانی الهام عسگری
حروف زبان آلمانی
حالات اسم ها در زبان المانی الهام عسگری
حالات اسم ها در زبان آلمانی
قدیمی تر کارتون آلمانی برای کودکان
جدیدتر آموزش اصطلاحات زبان آلمانی

دیدگاهتان را بنویسید لغو پاسخ

تحلیل فیلم و انیمیشن آلمانی
ELogo

آکادمی آنلاین آموزش زبان الهام عسگری به منظور آموزش زبان های خارجه با متدهای بین المللی و مختص کودکان و نوجوانان، به همراه ارائه مدرک بین المللی تاسیس شده است. 

Instagram Paper-plane Whatsapp

لینک های مفید

  • آکادمی الهام عسگری
  • وبلاگ
  • آموزش آلمانی به کودکان و نوجوانان
  • دوره ها
  • آکادمی الهام عسگری
  • وبلاگ
  • آموزش آلمانی به کودکان و نوجوانان
  • دوره ها

اطلاعات تماس

  • 09925443960
  • 09360426906
  • 02133322161
  • تهران، پیروزی

تمام حقوق مادی و معنوی این سایت متعلق به آکادمی زبان الهام عسگری می باشد.

ورود

رمز عبور را فراموش کرده اید؟

هنوز عضو نشده اید؟ عضویت در سایت